twice in LXX Gen 49:26 and likewise twice in Philo.118 Neither offers a real parallel to Paul’s thought. As in LXX Gen 49:26, the sense of the expression is probably that of bounty or abundance, which comes across in the English translations. Yet Paul’s use of the term “blessing” (eu-logia) suggests that he understands bountiful giving as a “speech act,” a response to the address of the good Creator, a “speaking forth” of the spoken blessing that has been received.119 This reading correlates with
Page 355